俄罗斯着名作家、诺贝尔文学奖得主亚历山大•索尔仁尼琴近日接受德国《明镜》周刊专访,谈到了俄罗斯曲折的历史,谈到普京统治下的俄罗斯,谈到了他对生命和死亡的态度。索尔仁尼琴的名字和创作是与俄罗斯本身的命运联系在一起的,他被视为“俄罗斯的良心”。在这次采访的最后,88岁的索尔仁尼琴表示他无惧死亡——因为他已实现所有的文学梦想。 , e5 ~* f7 p( Q; x/ h$ {) B ) U r5 P7 i; ~3 V : R5 L8 ]0 n3 `
Schriftsteller Solschenizyn: "Dieser Staatsstreich hat Russland das Rückgrat gebrochen"8 O8 K; G: \8 X4 q m! ^
D( P" w3 k+ F# y+ ]9 a3 y $ A" H' m2 O/ w p ●我习惯于全身心地投入战斗 2 P \/ W' r0 ~/ y9 R% ~1 W
1 c8 ~0 A1 a) Y7 G2 A C# a
记者:亚历山大•伊萨那维奇•索尔仁尼琴,我注意到,就在我进门那一刻,你依然在伏案工作。你已经88岁高龄,并且行动不便,但依然有工作的冲动。能告诉我们,你的创作动力来自哪里吗? G2 ~7 \% E$ s$ \# D+ L% l , S1 P C' `% |( T% ^! a 索尔仁尼琴:动力来自我的内心,打我生下来的那一天开始,它就存在于我心。我习惯于全身心地投入工作——去创作,去战斗。 3 v B7 l& A' m- v- s3 B4 N |5 e/ y
! A% T1 R; v: L R- m2 R 记者:你的工作室中摆放了4张书桌。而你在作品《石磨缝隙中的谷粒(1974年到1994年美国日记)》中提到,哪怕在森林中散步时,你都会不停构思和创作。是这样吗? 4 g* m0 I/ R) m" z( b3 o c
4 O7 W& v3 ?" k& n 索尔仁尼琴:还待在“古拉格群岛”(编者注:实际上苏联并没有古拉格群岛这个地理名称,这是索尔仁尼琴的一种比喻说法,他将整个苏联比作海洋,而这个海洋上处处皆是监狱和集中营的岛屿,他把这些岛屿称为古拉格群岛)的时候,我有时会在石头墙上写写画画。我习惯在草稿上记录下灵感,然后构思好内容,再将草稿毁掉。 $ b) _5 w, E( ^* H# G
& P3 _/ c- c2 o" Z# f, v ●我从未违背自己的良知 * A& r; {7 c' x6 i7 Y* ^$ G; d( z6 ]
. a. o' Y* U3 d. [& k
记者:那么,在最苦难的时候,你是否曾失去信心?那时候,你的信念依然存在吗? : J- r3 [- ]# ~ F }0 M
1 U$ `6 E' [6 Y* Z1 x
索尔仁尼琴:当然。我总是在想,不管结局如何,我都能坦然面对。随后,事情就会向好的方向发展,很有点否极泰来的感觉。 $ s- ~2 L5 n- z" c6 m/ P o