9 K5 K$ R }8 X$ B( W6 ^ 伊拉克警方說,爆炸發生時,來自伊拉克西部安巴爾省的遜尼派部落長老正在飯店二層開會,因此這起襲擊有可能是針對遜尼派部落長老的。 & Q6 V' R; d) e" B$ b+ `: g9 s' P$ o
另外,伊拉克北部城市拜吉25日也發生一起自殺式汽車炸彈襲擊,襲擊造成至少15人死亡,約50人受傷。據悉,襲擊者是駕駛一輛油罐車發動此次自殺式汽車炸彈襲擊事件的。目擊者稱,有多名伊拉克警察受傷。 # F' Q! W, \/ \ 1 `) g2 H+ u; T1 a9 K5 J. a 0 P: J" @% L4 J+ N `
2004年2月16日,中国驻伊拉克大使馆复馆小组组长、临时代办孙必干(前)在警卫人员的护卫下进入巴格达曼苏尔宾馆。! Y; {" m. y" k; K* X5 ]& p
& p. r' `3 g% ?* `* n& O
40 Tote bei Anschlägen im Irak, b( _# |; y: T1 h* z: a
; _* {( E, [2 X4 t: g8 H5 {Bagdad (dpa) - Bei drei Selbstmordanschlägen sind im Irak 40 Menschen getötet und über 100 verletzt worden. Bei einem der Anschläge zündete ein Attentäter in einem Konferenzraum eines Bagdader Hotels seinen Sprengstoffgürtel. Dabei starben 12 Menschen, 15 weitere wurden verletzt, wie die Polizei mitteilte. Unter den Toten waren mehrere Clanchefs und ein bekannter Moderator des staatlichen Fernsehsenders Al-Irakija. Das Hotel wird vor allem von ausländischen Gästen, darunter vielen Journalisten, bewohnt. ' @4 L' ^3 A8 s; Q. o " Q% I& F _: m$ g+ V------------- 4 z% G5 {2 a# c, q6 ~. `: B$ r+ r/ u$ p: x4 l
/ Y5 O5 s* m: U& f
5 j$ q+ W: y9 [; T6 j2 G' F, O. {Mehr als 30 Tote bei Selbstmordanschlägen im Irak + ]/ l- U" i: y6 `, H3 dBagdad (dpa) - Bei drei Selbstmordanschlägen sind am Montag im Irak mehr als 30 Menschen getötet worden. Bei der spektakulärsten Attacke zündete ein Attentäter in der Eingangshalle des Bagdader Ausländer-Hotels «Al-Mansour» seinen Sprengstoffgürtel. 6 e; T/ o/ i/ pDabei starben mindestens zehn Menschen, 15 weitere wurden verletzt, berichtete die Nachrichtenagentur Aswat al-Irak unter Berufung auf Sicherheitskreise. Der Anschlag richtete sich offenbar gegen die Teilnehmer einer Konferenz sunnitischer Stammesführer. Unter den Toten sei auch ein bekannter Moderator des staatlichen Fernsehsenders Al-Irakija.7 l" ?; m8 k% n8 O
Im nordirakischen Beidschi waren zuvor 15 Iraker ums Leben gekommen, als ein Attentäter mit seinem Tanklaster vor dem Polizeikommando der Stadt 200 Kilometer nördlich von Bagdad in die Luft sprengte, bestätigten Sicherheitskreise in der Provinzhauptstadt Tikrit. 30 weitere Personen erlitten Verletzungen. Das Kommandogebäude stürzte teils ein, auch Häuser in ihrer Umgebung wurden schwer beschädigt.% V: N/ I' z0 y) l1 Z8 U5 \& {8 Q/ z/ R
Im südirakischen Hilla starben am Montag mindestens acht Menschen, als sich ein Attentäter mit seinem Wagen vor dem Eingang der örtlichen Polizeiakademie in die Luft sprengte. 42 weitere Personen wurden verletzt, teilten Sicherheitskreise und Krankenhausärzte in der Stadt 100 Kilometer südlich von Bagdad mit. 8 {" V( X( u: S& U% L3 g. b' N% W: k" ?$ Q" ^
7 O1 _% {6 U1 L5 }# m / {7 l. a! {" c4 U" Q9 | 9 {# X' d8 k+ n2 k E8 F: a, }" O, z+ c$ Y' T, G) G
巴格达6月25日上午11时45分(北京时间16时45分),一声剧烈的爆炸声在记者的耳边响起,与经常听到的枪声和爆炸声相比,这一次的声音大得出奇,一股浓烈的烟尘味道随即直冲进记者所住的曼苏尔饭店的房间。- K. a: N i+ w: x8 _
- g2 }8 @$ h" W, Q. m7 h
5 g+ {% `1 t% p) X6 L# J0 u# g F/ T袭击者在曼苏尔饭店大堂内引爆了身上的爆炸装置,一楼大厅顷刻间变成一片废墟。+ M6 R( Y, `7 p- F
, u$ _+ d# P0 J6 O 新华社报道,记者在饭店大厅看到:天花板被爆炸冲击波震裂,平时摆放在落地窗前的背投电视在坍塌的建筑废墟下只露出半截机身,到处是玻璃瓦砾碎片,随处可见猩红的血迹……几个伊拉克人正将一具尸体抬离现场,还有一具尸体躺在角落里。一名工作人员对记者说,他看到至少10具尸体,还有很多人被震碎的玻璃碎片划伤,这“真是一场悲剧”。 # l9 K8 g9 _0 F' f
; f7 i. C2 a( k3 M 这是一起自杀式人体炸弹袭击,当时袭击者在曼苏尔饭店大堂内引爆了身上的爆炸装置,一楼大厅顷刻间变成一片废墟。曼苏尔饭店位于巴格达市中心底格里斯河西岸,距离“绿区”很近。包括美国哥伦比亚广播公司、法新社等多家媒体和外国机构都在酒店内。* W+ Y }/ D8 T O; b. B1 }