Board logo

标题: [国际新闻] 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡 [打印本页]

作者: 日月光    时间: 2007-6-9 08:36     标题: 《时代》25页篇幅认错:回归没令香港死亡

美国权威杂志《财富》(《Fortune》)于1995年一度预言,回归将令香港死亡。但回归十年后,最新出版的《时代》周刊,终在十三年后为此言论来了个迟来的大平反,不仅承认其姊妹杂志《财富》当年报道错误,更直认香港比从前更有活力。3 N* Y2 ~4 K2 ~+ l" Y

  _5 a* z, r5 a5 `1 [5 f# @1 F/ U/ @1 I
5 M6 q1 l( h# q% _9 w2 t; h

6 N( s' F( m& B  x  l  最新出版的《时代》周刊,以25页的篇幅探讨回归十年香港的变化,并以“阳光灿烂中见阴霾(Sunshine with Clouds)”为点题。对于《财富》杂志当年惊世的《香港之死》报道,《时代》坦诚认错,承认姊妹杂志完全是“错误地”及“差劣地”作出推测。《时代》解释香港过去十年经历金融风暴、禽流感、SARS、市民为基本法廿三条上街示威等……当世人以为香港贵为福地的气数已尽,香港却一一熬过来。
; G+ u, g! F9 A5 q 6 G+ S& X' H3 C& Z4 }: O" m- ~
  离回归十周年尚余三个星期,《时代》指出香港近期的股市屡创新高,物业格价亦稳步上扬,正值阳光灿烂时,不过晴空之中却有阴霾:香港前景仍受许多不明朗因素影响。+ s. |* L) N* d! A$ V1 F+ k, N

# |' C! l9 m$ m8 x2 y( J5 O2 ?4 S
July 1, 1997: After 156 years of British rule, China resumes sovereignty over Hong Kong.
. |5 B9 S- |! M+ b9 B
5 ^. c, ]1 r8 X. Y; L3 |6 z
& }- i& F; n, p! Q! ~9 p2 BFeb. 19, 2002: Chief Executive Tung Chee-hwa, appointed by Beijing in 1997 to serve as Hong Kong's first post-colonial leader, is reelected.
% C9 `# P/ `7 f4 F0 g+ t( k( z& I8 ?
1 r6 h4 p, k+ N( @! |
& I: |. F/ g6 _: h5 B2 W& i; [/ w& u4 L( ~$ u. ~
March 10, 2005: After weeks of rumors, Chief Executive Tung Chee-hwa abruptly resigns, citing his declining health.
* R/ P0 [- r6 `2 `# J  _
# C" [. t/ J  s( ~$ i; U- D( O  u2 t/ V2 t9 o1 i( j. W
The Expat Exodus 6 o8 B$ G9 v% B+ L+ J  Q+ F, u
On July 1, 1997, as Hong Kong waved goodbye to its colonial rulers on board the HMS Britannia, pessimists predicted the city's expatriate professionals would follow. . s  i0 y4 ], p2 `- |6 P

, Z8 ?& H) r7 G, W8 Y4 w9 e/ u
+ R7 J( h! p5 g
3 Q9 F8 H: \- u1 \6 BEmigration ; K! }! `& S1 b; @
Jittery about political crackdowns and economic slowdown, thousands of Hong Kong residents left town in the years before the handover. 9 l0 D0 H1 j: j$ ~* {9 ?+ S

1 M% B; B6 ?5 e$ A' z# V; c
7 {$ c0 ]* q6 C2 r' a6 d  《时代》分析,香港人仍在身份认同及定位上感到迷失。港人对祖国又敬又怕,进而希望争取民主独立,这种心态却令政策陷于胶着状态。保守派与民主派的对立,造成政治麻痹:上至经济下至污染的议题,双方都不愿妥协。
' K8 k$ s+ F. m, P; z+ e( }& X2 K
. n- L, a" _8 t+ ~& |( ^( z  《时代》称,港人在争取民主方面的想法过于“实际”。有权投票选行政长官的八百名选委,大部分来自商界,他们普遍认为普选特首会引入平民领导人、令香港变成福利社会;另一方面又怕惹怒中央,影响自身利益。
. g7 W' X0 a7 A1 Y6 _" ^+ N 6 `5 r. Y. w  ^8 P1 G& O! f

作者: 日月光    时间: 2007-6-9 08:41

8 s; y! Y* H2 A) y
The People's Liberation Army
6 s1 D' B1 M* ]# m4 m8 N7 ~; qA 1995 Fortune magazine article famously predicted the "Death of Hong Kong" following the handover, prophesying that PLA soldiers would be a visible, ominous presence on Hong Kong's streets.
7 K& N9 }3 w( c& G8 c
8 m8 _* U; X$ ^2 h  v1 P- h9 M3 X  {4 z# S# c7 Y9 h" B
6 p1 h2 a4 r- F' D
Victoria Park. Queen's Pier. Stanley. While many symbols of British rule vanished overnight after the handover — teams of workmen removed the royal seal from post offices, police stations and institutions like the Royal Hong Kong Jockey Club — Hong Kong's colonial place names endure. , K8 `8 x3 f* _

& c! i9 _* m8 ^* z! U  `+ g, s  O% i! G6 R

. s) Z$ u( L$ O/ uMilton Friedman, the late Nobel Prize-winning economist, predicted that within two years of the handover China would introduce capital controls and replace the territory's currency. Wrong.
+ y) u; z8 q' n) l. O
0 G  H3 M+ a. i4 A7 t% q9 @+ S- p9 z5 J$ U" d+ l7 r) [
4 b0 e) K& K9 G/ n& F$ P
With its black robes and horsehair wigs, Hong Kong's court system is an obvious inheritance from Britain. Little has changed since the handover.5 g- V2 f7 v( W% i7 j: i8 B

- H( P8 m$ l3 S" j
, F4 L8 D' n; c; Q) E9 i' r# F3 J- b: |0 dHong Kong made itself fabulously wealthy by acting as the lone conduit between China and the world, funneling goods and investment in both directions. 6 u- g' r& R" X* q5 D/ U! _# N
5 j* Z# L! P' r1 ^! \
6 h: \  B$ h# {; }4 H( r6 g
2 P% g; O' F9 D1 ]8 l7 b! h
Contrary to dire predictions, Hong Kong hasn't yet lost its economic edge to cheaper cities on the mainland or to cleaner, more orderly Singapore.




欢迎光临 人在德国 社区 (http://csuchen.de/bbs/) Powered by Discuz! 7.2