据爱尔兰媒体5月5日报道,爱尔兰一名男子从邻居家偷走了一只价值2000欧元的鹦鹉“奇奇”。没想到,这只13岁的小家伙被带到小偷家饲养后,竟然大喊“救命”(Help Me)。路人听到后随即报警,结果,闻讯上门的警方将小偷逮个正着,并将“奇奇”物归原主。 8 p [3 D7 S% m8 z* k3 {3 P; f8 Z1 ?- \( i+ K
看到宠物失而复得,主人一家激动不已。据女主人玛丽介绍,经过多年的训练,“奇奇”目前已经掌握了60至70个单词。玛丽说:“它可以像我们一样说话,它可以与你交谈,告诉你它多么爱你。只要看见我从门前经过,它就会喊‘玛丽’。”0 x4 d" S' o; p$ D! F
3 s) K8 }4 G! g: Q8 k+ w' FParrot leads Irish police to thieves - Q0 F! ~8 D' q& C$ [9 o3 R$ L' n8 B5 y8 C
The cries of a parrot stolen from a house in the south-western Irish city of Limerick led police to the door of his thieves, a report in the Irish Examiner said on Friday.& Q2 p8 R! ~, h) {* k7 A5 i7 N$ T/ T
9 ^! D/ I7 p1 T; r9 x$ E h
The thieves had stolen 13-year-old Cheeky from his owners further up the same street in the city on Saturday night.$ b' J% [- @2 O( B+ E- Z/ e
* I, i# g0 t' A8 |$ K3 D/ sA passer-by alerted the police on hearing Cheeky's cries of "Help me! Help me!" coming from a house in St Mary's Park on Thursday, and armed officers then stormed the building and retrieved the bird. % K T! l ~7 g; B# q , F) m' {9 m$ C- Z' X3 w+ pCheeky flew from the cage he was being held in and out a back window, but was later recaught and returned to owners Brian and Mary Costello. # D" L8 t C: G/ K4 H4 J u' E+ y% i8 z. s0 {% U6 [
"He's like one of the family and is a great talker. We were devastated when he was taken while we were overnighting with friends," Brian told the Irish Examiner. & n' T2 ^7 m: l. P, F" D8 ~ ?" H7 B; l9 l9 p% QThe couple were recently offered Euro2 000 for the bilingual bird, but turned it down, the report said.