4月27日在德国东部发生一件趣事,一个盗窃手机的小偷因为贪恋啤酒,竟将警察引进家门。 4 a: m ]5 u( P % ~- Z* Z0 {6 {. H; x 事情发生在诺伊施特累利茨(Neustrelitz)镇,这个小偷盗窃了一部手机,有警员在抓捕过程中突发奇想,决定直接拨打失窃手机,和小偷进行通话,然后下“诱饵”将其捉拿。 7 A) W0 Q- X% q* i$ X9 } & t) t9 b3 p, h 这个“诱饵”就是啤酒,“一时糊涂”的小偷还真中了警察的“圈套”。警员在拨通失窃电话后告诉小偷:“您赢得了一箱啤酒。请告诉我们您的住址,我们将把啤酒给您送去。” ; T) V& r+ j/ `. ?5 Q ( ?+ [2 y9 d5 K. }4 }! q# k 小偷听到这个“中奖信息”很高兴,随即将自己的住址告诉电话那头儿“送啤酒的人”。不过不久之后,他没“迎接”到啤酒,却收到了警察的抓捕令。 ! O. n7 X1 w1 V8 u0 y% Z4 u/ F n) M' {- P% v" }) U/ g
据了解,诺伊施特累利茨一带是德国有名的黑啤酒产区,不少居民都有喝啤酒的嗜好,警员可能是通过这种民俗想出了擒贼妙招。 6 p( e( S( }* H7 l; \; L4 i# T P, K
Saturday, April 28, 2007. 5:50pm (AEST)# U: R% P+ N. M- h4 q; Q( @
German thief betrays himself for free beer 5 b9 t0 V* g* {4 T4 N9 L. }A German phone thief led police right to his front door when they called the stolen mobile to say he had won some free beer and he willingly gave his address. 2 }, o* g5 \2 |# T: x6 s : ]' n- ^/ d/ L, J- j"An officer called and said, 'You've won a crate of beer'," said a spokesman for police in the eastern town of Neustrelitz.) R1 d( b. ~; f: G0 _7 h+ P
5 B- E" B, j& [( a$ Y"Then he asked where he lived so he could drop the beer off, and the guy told him. I think the man was drunk." ( Z5 j* h2 `) S7 y: t* v7 Y. Z: R" z7 i; l+ B7 O0 e. ]/ M& W
-Reuters