1 h* S4 r4 x0 T4 n翁帆:英文是我自己写著玩的,但是中文不是我写的,我的古文功底没这么深厚(笑)。估计是网上哪里位热心人士给我「翻译」添加上去的。% s& k6 y$ H9 z5 {& a1 i# ?
5 A2 y0 o. {% Q, ?) Y
记者:您现在经常来深圳吗?对深圳还有感情么? / U7 @1 O3 a; R* g ; Q% W0 F& i% O翁帆:现在很少来深圳了。有时候想起那段日子,还是挺怀念的。: p9 M* X# x* o5 O- s
: W5 b& w* ~7 E" c: g, [+ r翁帆所写「情书」: 6 f, G, w, ], {5 a6 Z O4 q 2 u7 g- t1 ^) N% k- h# W+ `& gCold here, icy cold there. You belong to neither, leaves have with ered. - n2 a/ t. k' S; v& W ?& l5 J# f$ `1 _( N# Q. v
Your face is pale and blue, a tearful smile. Some-thing in your eyes,whispers words of last good-bye. My heart sinks down,tears surge out. ; Z6 V) W, S: C7 o! ^8 ~ 3 h; Y1 I$ P& b' g& [) IHot summer.Cheerful Cocktail. You took my hand. We fled into another world of band. You sat by my side, long hair tied behind,cool and killing.Smile floating on the lemonade,soft and smooth.How I was? amazed.Your face looked like the cover of the magazine.My head spin. You led my hand,danced along the crazy theme.$ t5 {4 ?( a1 o
; O$ |: E+ K7 E, n# Q) e* f6 r) PLight vied with wine, elegance mixed with fragrance,laughing covered by greetings, the crowed was busy at handshaking.You stoodthere, eyes on me. I trembled at the sparkles, centerer than the light. A masterpiece from God, I felt dizzy. We were not near, yet we were togeth-er.5 J2 f' x& v6 @
. H; U0 A1 \. S( T) ]
Days ended. You said, you would wait for me at the Alps side.We would ski against snowflakes dancing in the sky. I gave no answer but a good-bye to ac-company your flight. Gone was the plane,I suddenly tasted my pain. I knew I had been silly and stupid,you were in my heart, I shouldn’t have hidden in the dark. I tried to forget your disappointment. I made be-lieve sometime someday,I would tell you, I feel all the same. $ w9 V8 S0 V' X* m' N3 n6 b. {, D
My thought struggled at confessing, somehow hesitation ended in flinching. I continued my role of a fool, clinched to my maiden pride, yet secretly in-dulged in your promise of the white land --snow measuring down to us, in your arms I am lifted up. The chiming of Christmas bell! ' C6 O: h. a! j8 z8 A7 d- F+ x7 Q( H3 T! o( c* s
The bell died in the patter of rain, from hell came the laughing of Satan at my brain. Tearful smile, swal-lowed by the darkness.How could I trace your hair to wipe your tears? My hands reached out,catching nothing but a raindrop, on a leaf that had withered. 2 P! j' m4 x: `' u, q& R* X3 D {8 v; J4 t6 U! B
Snowflakes have melted into water, we are no more together. * }! Y# H- L2 ]: y 3 h4 ~* z% Q0 [! d7 u: @网友译文(版本之一):; [3 y4 H& P" g. l6 J7 Z$ X
- x' V/ L% v* E# q: p此处寒兮,彼处亦寒。$ K% h7 y, h/ R' J% P
# M* I! f8 P! O V. i枯叶凋零兮,君当何人属欤?- \8 Q6 k# c4 K+ M; J& l6 y
$ y8 G, ^& x/ c* N1 d9 I3 T
君面惨淡忧郁兮,相看带笑泪眼。 ^5 x. D2 F% Z9 p |0 I8 z1 C 9 w8 s# a/ p9 v君热泪盈盈复喃喃喁唧兮,别亦难。2 b$ M) \& J l7 |' i: W7 r