& K3 s$ M1 H" U 网上请帖遭遇恶搞 # x: a+ X1 y5 h0 ^( U @* H( k. i% S
拉切尔·贝尔与母亲同住一套价值30万英镑的独立别墅。几天前,母亲伊莱恩·贝尔决定带3个小点的孩子外出欢度复活节。当母亲一行前脚离开家门,她后脚便在网上发布帖子:“请来我家参加一个迪斯科派对。时间定为4月9日晚上10点。”该帖子一经发布,立即有好事者将其窜改为:“欢迎来我家的迪斯科派对捣乱破坏。”随后,这则帖子迅速在网站上被广为转载。 7 b* \9 g" g; n! F, V$ ?
M1 n. F. x1 m9 B
200舞会“客人”闹翻天 ; K* \9 p2 E F% @% i$ r6 S
9 ~8 j& B3 { R" f$ I8 j
4月9日晚上,当拉切尔喜笑颜开地开门迎客时,不禁傻了眼。原来,她只向40名要好的朋友发出邀请,可是当天到场的“客人”竟然多达200个! 5 Z5 p3 q& o) U# a' J ; |: _" d, i% w6 _- G, t 这些“不速之客”几乎全是远近闻名的街头小混混。不期而至的众宾客一下子将原本宽敞的四房二厅挤得满满当当。这些“派对动物”有的攀上吊灯荡起秋千,有的爬上屋顶嬉笑追逐,还有的索性穿上主人的衣服,在院子里追打疯闹。次日凌晨4时,这场历时6个小时的疯狂派对才宣告结束。面对如同“战场”一般的家,拉切尔顿时瘫软在地,欲哭无泪。 - @, I# `1 m6 Z% n$ h* C& Y! k" @, } " }2 @- u- s" f' o2 V 3万英镑家什毁于一旦 * a/ u8 L* S) ?! @7 o$ C! P 0 G+ k; C! r U+ c4 B8 { 4月12日,当伊莱恩结束度假从外面回来时,惊讶地发现家中一片狼藉。据粗略统计,全部损失高达3万英镑(约合人民币46万元)! ' `6 O; W/ x1 f- U# w5 F/ f ; |# l9 ^7 j- E5 ]'I'm so sorry' says teen whose party wrecked family home & M& U' m1 T- m* @ _0 e0 r5 n, k2 r3 P0 X6 \% P) p
The girl who invited teenagers from across the country to come to a wild party and 'trash' her parents' house claimed that it wasn't her fault. + ~" K# @8 f) {3 S# ]9 u ; k: p' Q& o V/ pRachael Bell, 17, is still too scared to face her parents. 1 i! u6 d2 g" t& J. f* T& {- P
/ d, I' f" @! C/ \8 jBut she did break her silence to apologise for the drink-and-drugs fuelled bash that caused £20,000 damage to her family home. }8 t2 ?0 d) S2 { }0 o. U
2 t1 G. }+ w7 p. U4 {& ZAround 200 revellers ran amok while her parents were away after the "let's trash the average family-sized house all-night disco party" was advertised on the Internet. + S7 P2 G) D. X& n, M: V: j% f% ^ A( X; ]) _# w, n) z4 B# F
Rachael admitted planning a "small gathering for about 60 people" but claimed sixth-form classmates hacked into her MySpace site and advertised it as a wild 'Skins' party, named after the TV teen drama whose characters indulge freely in alcohol and drugs. 3 A! u: B* P+ ]8 w6 u* g3 k4 H
. x/ V+ ]. d. o4 S8 s4 CMother-of-four Elaine Bell and her husband Alan, both 48, were at the family home in Houghton-le-Spring, near Sunderland, still wondering what to do about the mess and still not talking to their daughter, who is staying with friends. 6 s" b% F2 z" {/ X) w% i
' ^' W4 n* c: U$ p5 Y
Rachael could not summon the courage to face them. + f# x& M) o- [) t
: M* W9 ?$ d; S: f1 IInstead she told her local newspaper: "I'm really, really sorry about what's happened. I totally regret it. ' G4 h7 |) M1 Z. `4 @
9 y/ r4 G6 ^# r"It was just supposed to be a party with a few friends and it turned into a complete nightmare. I'm sorry, Mum.
图片附件: [Venue: the Bell family home in Houghton-le-Spring, Durham] the Bell family home.jpg (2007-4-14 09:32, 56.2 KB) / 下载次数 78 http://csuchen.de/bbs/attachment.php?aid=252031&k=3075c6213900a2f305d9d9ba1618fb4e&t=1769379170&sid=7R9iTK