Board logo

标题: 为什么炒饭在台湾就变成了动词用? [打印本页]

作者: 五湖散人    时间: 2007-4-6 18:33     标题: 为什么炒饭在台湾就变成了动词用?

百思不得其解呢?
作者: 薰衣    时间: 2007-4-6 19:01

名词动词化?
作者: 五湖散人    时间: 2007-4-6 20:41

到底是为什么动起来的呢?
又是怎么动起来的呢?
作者: 小看看    时间: 2007-4-6 21:05

炒饭
做爱

炒的是饭
做的是爱
liebe machen
make love

没觉得有什么词性的改变啊
作者: 五湖散人    时间: 2007-4-6 21:29

原帖由 小看看 于 2007-4-6 22:05 发表
炒饭
做爱

炒的是饭
做的是爱
liebe machen
make love

没觉得有什么词性的改变啊

关键是这两件事情是怎么扯到一起去的呢?:noway:
作者: fussfun    时间: 2007-4-6 21:43

原帖由 五湖散人 于 2007-4-6 22:29 发表

关键是这两件事情是怎么扯到一起去的呢?:noway:


炒饭和做爱反映的都是人们的基本需求嘛
作者: 五湖散人    时间: 2007-4-6 22:00

为什么说很多人没有实现这些“基本需求”一样还是活得好好的呢?:owaowa:
作者: fussfun    时间: 2007-4-6 22:05

原帖由 五湖散人 于 2007-4-6 23:00 发表
为什么说很多人没有实现这些“基本需求”一样还是活得好好的呢?:owaowa:


不可能很多人,如果衣食住行性不是人类的基本需求,我早就是神仙了
作者: zycoc1999    时间: 2007-4-6 23:54

什么炒饭?我去吃.
作者: softy    时间: 2007-4-6 23:57

原帖由 五湖散人 于 2007-4-6 19:33 发表
百思不得其解呢?


炒饭本来就是可以作为动宾词组来用啊,不过在大陆的意思跟台湾用法有点差异而已
啥时候去台湾啊,时间定下来了吗?
作者: 五湖散人    时间: 2007-4-7 00:17

原帖由 softy 于 2007-4-7 00:57 发表


炒饭本来就是可以作为动宾词组来用啊,不过在大陆的意思跟台湾用法有点差异而已
啥时候去台湾啊,时间定下来了吗?

我就是奇怪为什么这么大的差异呢?
前段时间联系台湾那边的有关单位,都根本不理我,真是奇怪呢,台湾人现在都在搞意识形态了么?
作者: 毛巾    时间: 2007-4-7 08:22

还有这种说法,真是难以理解

作者: tschuian    时间: 2007-4-7 11:23

原帖由 五湖散人 于 2007-4-7 01:17 发表

我就是奇怪为什么这么大的差异呢?
前段时间联系台湾那边的有关单位,都根本不理我,真是奇怪呢,台湾人现在都在搞意识形态了么?

台湾一直都很爱搞意识形态
作者: 小看看    时间: 2007-4-7 11:34

原帖由 五湖散人 于 2007-4-6 23:00 发表
为什么说很多人没有实现这些“基本需求”一样还是活得好好的呢?:owaowa:


你是说和尚嘛?还是你本人啊??:blackness:
作者: 陈进男    时间: 2007-4-7 11:43

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 五湖散人    时间: 2007-4-7 12:17

原帖由 小看看 于 2007-4-7 12:34 发表


你是说和尚嘛?还是你本人啊??:blackness:


作者: 薰衣    时间: 2007-4-7 12:43

是这个意思啊。。。
作者: 陈进男    时间: 2007-4-8 08:49

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 窗外城    时间: 2007-4-8 13:47

原帖由 陈进男 于 2007-4-8 09:49 发表



刚才又炒饭了。我爱炒饭。



这几次都是跟你老婆么?




欢迎光临 人在德国 社区 (http://csuchen.de/bbs/) Powered by Discuz! 7.2