: k7 k0 Q* l4 u ●和美国亿万富翁“交友” 6 U! u* O' D! ~5 w& K2 P
9 v; V; K5 w7 F' t& f. L9 e
艾利奥特到纽约进行豪华旅游时,又假扮成一名商人。艾利奥特住在400英镑一晚的哈德逊宾馆中,给门房甩手就是100英镑的小费。在3天时间中,他在纽约商店中疯狂购买了15000英镑的高档商品。艾利奥特还被邀请到纽约最高档的俱乐部消费,3个漂亮的女模特温柔地陪伴在他身边。艾利奥特冒充旅馆顾问到巴哈马旅游时,还和美国得克萨斯州一名身家过亿的石油大亨成了朋友,那名石油大亨请他上私人游艇玩乐,还称自己此前从未遇到过一名旅馆顾问。 3 m' s7 ]+ O1 q/ m
% S J7 [# A9 X6 h& r d4 O% _- H
除了四处旅游外,艾利奥特还用诈骗来的信用卡疯狂购买高档商品,他购买过价值12000英镑的昂贵名表、价值数万英镑的钻石珠宝,甚至还到拍卖行去竞拍来了一张古董桌。 4 P0 Q) g( I% L' P# @+ }; r8 T c
5 a2 Y0 b7 x# _
●被迫冒充“医生”救人命 9 F: [ O7 P: O
* { v0 A5 P1 ?: e2 v 20岁那年,艾利奥特在伦敦里茨旅馆度假时,还被迫冒充了一回“医生”;艾利奥特从伦敦回格拉斯哥市的火车上,用一名医生的信用卡支付了车票费,然而不巧的是,一名乘客突然在火车上生病了,列车员赶紧从乘客中寻找医生帮忙,可他们发现全火车上只有艾利奥特一个“医生”。于是列车员请求艾利奥特说:“你是一名医生,对吧?你能帮助这位夫人吗?”艾利奥特只好装模作样为那名女病人进行检查;当列车抵站后,他又陪这名女病人一起去了一家当地医院。 * v8 `+ y- F. a. D& {3 w6 X 6 d! U _; [. ?# I b1 m: { 艾利奥特回忆说:“当我们到达医院后,一名护士冲过来说:‘这儿发生了一场车祸,医生全去救人了,我们没有任何可用医生,你能帮忙检查一下这位夫人吗?’我只好继续冒充医生,用听诊器假装为她进行检查。”那名被艾利奥特“救治”的女性后来得知真相后,还对他提出了控告。; g) O3 G/ n' z; y/ Q3 g
9 {9 J4 I% k1 s! D: l4 u- u1 W2 T% aA con as big as the Ritz, part 1; D2 |' h7 ~9 z. \3 C( U2 `7 j+ y
& Z; b" z' M8 `; c * m u, p9 ?$ p- g6 ]* MAt 16, Elliot Castro began a five-year orgy of credit card fraud that took him, first class, from Bond street to Rodeo drive... to prison. Here, he tells his story.1 ~; v6 b% l8 L" {% W4 b. d. S& @
/ ?- W6 v/ z' K8 C {0 O
The Harvey Nichols doorman nods and steps to the side. I slip inside the double doors, spotting the first of the cameras, and move to the escalators. As I rise through the air above the sunglasses and handbags, I try not to strain my neck to see who's at the desk. A woman, early 30s. Generally speaking, that's a good sign. I walk towards her and smile. # l5 ^ Y3 m% A$ K# q( {( _"Hello there." Refined cockney, I'm not sure why. "I'd like to buy £2,000 in gift vouchers, please." She doesn't react, just begins to process the order and asks for payment details. I pull out my wallet, out of her line of vision, and select the card nearest to me. David Smith.