Board logo

标题: 有兄弟连的发烧友吗? [打印本页]

作者: Theo83    时间: 2006-8-30 06:29     标题: 有兄弟连的发烧友吗?

我想请问一下有没有人知道,兄弟连最后一集,德国将军讲话的台词~~
作者: 老虾    时间: 2006-8-30 08:38

原话还是大意?
作者: 老虾    时间: 2006-8-30 08:47

这是一场漫长的战争,也是一场艰苦的战争。你们英勇并且骄傲地为祖国作战,你们是不平凡的一群,彼此紧密相连,这样的情谊存在也只存在于战斗中。象兄弟一样,共同使用散兵坑,在最需要的时刻彼此互相扶持,你们共同面对死亡,一同接受磨难。最后,我想说的是,我为能够与你们每个人共同服役而感到骄傲。你们有权享受永远快乐而和平的生活

这段话本来由温斯特说再合理不过了,最后却出自他们的敌人--一位德国将军之口.俺觉得,这段话是画龙点睛之笔,整个片子的深度一下被提高了,片子由此也不再局限于表现E连,表现盟军一方.
作者: Theo83    时间: 2006-8-31 07:03

想知道德语原文啊~~
作者: 驴子    时间: 2006-8-31 07:08

下个原版的字幕不就可以了
作者: 猜火车    时间: 2006-8-31 07:43

Männer, es war ein langer Krieg,
ein harter Krieg.

Ihr habt tapfer und stoiz
für euer Vaterland gekämpft.

Ihr seid eine ganz besondere Truppe,
die einen Zusammenhalt gefunden hat,
der sich nur im Kampf entwickeln kann,
unter Kameraden,
die Schützenlöcher geteilt haben.


Die einander in schrecklichen Momenten
gestützt haben.

Die den Tod zusammen gesehen
und gemeinsam gelitten haben.

Ich bin stoiz,
mit euch gedient zu haben.

Sie verdienen ein langes
und glückliches Leben in Frieden.
作者: Theo83    时间: 2006-8-31 09:26

谢谢楼上的




欢迎光临 人在德国 社区 (http://csuchen.de/bbs/) Powered by Discuz! 7.2