原帖由 小胖仔 于 2006-7-18 20:22 发表
其实这都是历史上的和管理上的原因造成的
首先,这是一家由合并而形成的集团,
其次,这是一家 strategische Holding。
这样做的好处是,
同行业竞争者和上下游相关企业合并成一体,发挥集团作战的优势,
既可以避免互相残杀,又可叫板顶级大超市。
不做 operative Holding 的原因是
合并之前没有绝对强势企业,非一个人或一个公司可以驾驭全体。
好处是
公司文化的毾并,并非一日之功,操之过急,反而容易引起内部斗争,而自得其害。
所以这是某种程度这是企业联邦制。
某种程度上类似 荷兰皇家合法航的合并,求的不是你死我活,而是所谓的双赢或者多赢。
Der Konzern zeigt ein klares Portfolio: An der Spitze steht die METRO AG als strategische Management-Holding. Das operative Geschaeft teilt sich in die Geschaeftsfelder Großhandel, Lebensmitteleinzelhandel, Nonfood-Fachmaerkte und Warenhaeuser. In diesen Bereichen sind die Vertriebsmarken der METRO Group selbststaendig am Markt taetig.
Die METRO Group ist 1996 aus der Fusion bedeutender Handelsunternehmen hervorgegangen. Die Unternehmensgruppe setzt sich aus leistungsstarken, operativ eigenstaendig arbeitenden Einzelunternehmen und Gesellschaften zusammen. Zum Verbund gehoeren:
Metro Cash & Carry, weltweiter Marktfuehrer im Selbstbedienungsgroßhandel
Real SB-Warenhaeuser und Extra Verbrauchermaerkte
Media Markt und Saturn, europaweit fuehrend bei den Elektrofachmaerkten
Galeria Kaufhof, Systemfuehrer im Warenhausgeschaeft
So, wie der Verbund von der Staerke der Einzelunternehmen profitiert, so erhaelt jede Vertriebslinie Rueckhalt und Staerke aus dem geschaeftlichen Potenzial des Gesamtunternehmens. Außerdem partizipieren alle Mitglieder der METRO Group von bedeutenden Synergieeffekten, wie sie nur ein national und international erfolgreiches Großunternehmen bietet.
欢迎光临 人在德国 社区 (http://csuchen.de/bbs/) | Powered by Discuz! 7.2 |