原帖由 tobornottob 于 2006-6-28 16:44 发表
不错,是个男人。
回去练好了嗓子再叫一次,别业余。
原帖由 烁 于 2006-6-28 17:55 发表
假新闻,黄说“不过(世界杯)接下去你们还可以听到我的解说,我肯定。”
造谣者可耻! :hit.gif
原帖由 马克 于 2006-6-28 18:10 发表
你的新闻是真的?昨晚本该他解说的比赛西班牙对法国确实换人了。
原帖由 烁 于 2006-6-28 18:17 发表
Sohu新闻:
根据分工,中央电视台的前方解说有三位,而黄健翔主要负责德国北部的一些赛场,比如柏林、汉堡、汉诺威、莱比锡等城市,因此他的驻地是在柏林,每天他都要从赛场解说完自己开车返回柏林。
...
按 ...
原帖由 爱在天涯 于 2006-6-28 19:09 发表
我也觉得黄建翔的解说比较有激情。一开始也觉得他说“意大利万岁”太过了,后来想想,在那种特定的氛围下,他要说的应该是“意大利足球万岁”。如果是这样,会容易接受些的。
欢迎光临 人在德国 社区 (http://csuchen.de/bbs/) | Powered by Discuz! 7.2 |