Board logo

标题: 让老外晕倒的中文同义词ZT [打印本页]

作者: david_9966    时间: 2006-2-18 22:46     标题: 让老外晕倒的中文同义词ZT

据说一个在学中文的外国人看到“wife”(妻子)和“I”(我)的同义词表,晕倒。


  wife :配偶、妻子、老婆、夫人、太太、爱人、内人、媳妇、那口子、拙荆、贤内助、老伴、孩子他妈、孩子他娘、婆娘、糟糠、宝贝、小甜甜、蜜糖、贱内、达令、女人、主妇、女主人、财政部长、浑人、娘子、大姐、家属、屋里的、另一半、女当家的、发妻、浑家、堂客、山妻、婆姨、中馈。


  I :俺、俺们、本人、鄙人、敝人、不肖、不才、老子、某、依、仆、乃公、人家、我等、我、我们、我辈、我依、我曹、吾、吾们、吾济、吾辈、吾曹、小生、小人、小子、小可、小的、余、予、在下、洒家、咱、朕、寡人、孤、奴才、臣。


  看完后,被问到丈夫可以用什么表达,他想妻子可以叫“内人”,于是脱口而出“外人!”
作者: 青城    时间: 2006-5-29 23:42

考古!
作者: 呼噜幽冥猫    时间: 2006-5-30 10:46

好玩
不过外国人的称谓真是太少了




欢迎光临 人在德国 社区 (http://csuchen.de/bbs/) Powered by Discuz! 7.2